こんにちはソーテイです
久々のblogなので少し昔の話題となりますが、みなさんはgoogle翻訳使っていますか?
昨年末にgoogle翻訳の精度が向上したと話題になりました。
Google翻訳、新システムで精度向上 Googleが正式発表
私はgoogle翻訳をよく利用するので翻訳が改善するのは嬉しい限りです。
ただプログラム関連のドキュメントを翻訳する場合
専門用語含めて正しく翻訳されないケースがままあります
仕方ないので自分で修正をかけることになりますが
その際google翻訳のページ内で編集&フィードバックを送信すると
Google翻訳コミュニティのリンクが表示されます。
先日長文の翻訳中に気になってこの招待リンクに飛んでみました
翻訳コミュニティは画像のようなページになっています。
ここでは未登録のワードに対する翻訳を提案したり
他の方の翻訳が適正かどうかを判定できるため
多くの知見を翻訳改善に利用できるようになっています
さらに翻訳/検証を多くこなすとマイバッヂ(実績のようなもの)がもらえますので
積極的に活動するモチベーションにもつながります
個人的にはタグ情報などとセットで翻訳できるようになると
希望するドキュメントに応じた精度に近づくと思います
何にせよ頻繁に利用する機能ですし、より良くなっていってほしいですね
自分たちが作るゲームも過去の作品より良くなるよう意識していきたいと思います